Sandbox version 1.3 has been tagged and released. Enjoy.
So what’s new with the latest version? Mainly it now features several localizations, including Chinese, Japanese, Italian, and Norwegian. I’d like to add more languages, so I’m hoping there are some international users out there willing to help translate. Please.
For those of you interested in a precise change log, I’m happy that Google Code has stepped up and is offering a much better UI. Much better. So you can browse the repository online and check out exactly what is new.
7 Comments
oh wow, that’s a ton better. about time
Yes, GC is much better. I’m very happy that I can just point folks to a proper changelog now, instead of insisting on everyone using a SVN to track changes.
I’d translate Sandbox into Brazilian Portuguese. But then how should I do that?
Some basic instructions are available on the Sandbox project wiki. Let us know if those help.
Okay. My translation into Brazilian Portuguese is ready. I predict just one problem: accents. If you want I can replace (eg) ã for
ã. But I’m not sure it’ll work unless one’s using UTF-8.great work Adriano.
I think it should work fine with the accents. As long as the .po or .mo file has been configured as UTF-8.
At least there were no problems with Norwegian characters like æ, ø and å for me.
If you try your Brazilian version maybe you can confirm if it works or not.
german would be great
One Trackback
[…] il sito è ora interamente in italiano, grazie alla localizzazione italiana di Sandbox, il tema alla base di Nazione Indiana; […]